Schritt |
Aktion |
---|---|
1 |
Die Leichtgängigkeit des Schiebers am Bus Bar Module überprüfen. Ist das nicht der Fall, die Befestigungsschrauben des Schiebers am Bus Bar Module lockern. |
2 |
Die Geräte über den Schieber mit dem Bus Bar Module verbinden. |
3 |
Die Schrauben des Bus Bar Modules festziehen (Anzugsmoment: 2,5 Nm / 22 lbf in). |
4 |
Die Berührschutzblenden LEFT TOP (1) und RIGHT TOP (2) an den Außenseiten des Bus Bar Module-Verbundes anbringen. Wichtiger Sicherheitshinweis: Beachten Sie die ersten Sicherheitsanweisungen im Anschluss an diese Tabelle. Berührschutzblenden ![]()
Berührschutzblenden an den Außenseiten des Bus Bar Module-Verbundes ![]()
|
5 |
![]()
Den zusätzlichen Schutzleiter mittels Ringkabelschuh und M5-Schraube am Kühlkörper der Spannungsversorgung anschließen (Anzugsmoment: 3,5 Nm (31 lbf in)). |
6 |
Montagereihenfolge je nach Kühlkörper: oSicherungsscheibe oRingkabelschuh oSicherungsscheibe oUnterlegscheibe oSchraube |
7 |
Den Steckverbinder CN5 „24V-Versorgung“ an die Lexium 62 Power Supply anschließen. Wichtiger Sicherheitshinweis: Beachten Sie die zweiten Sicherheitsanweisungen im Anschluss an diese Tabelle. |
8 |
Den Steckverbinder CN6 „AV-Versorgung“ an die Lexium 62 Power Supply anschließen. |
9 |
Das Sercos-Kabel CN2 (CN3) an die Lexium 62 Power Supply anschließen. |
10 |
Das andere Ende des Sercos-Kabels CN2 (CN3) an das Antriebsmodul anschließen. HINWEIS: Die geeignete Sercos-Kabellänge in Übereinstimmung mit der jeweiligen Gerätekombination wählen. HINWEIS: Wenn möglich, die Sercos-Verbindung über die Ringtopologie (2) herstellen. HINWEIS: Wenn Sercos-Geräte über die topologischen Adressen (IdentificationMode = TopologyAddress) der PacDrive LMC zugewiesen wurden, müssen Sie Folgendes beachten: oSchließen Sie Ihr Sercos-Gerät an die PacDrive LMC entweder vollständig über Sercos Port 1 (PacDrive LMC Eco: CN5, PacDrive LMC Pro/Pro2: CN12) in einer Linientopologie oder in einer Ringtopologie mithilfe von Sercos Port 1 und 2 (PacDrive LMC Eco: CN5/CN6, PacDrive LMC Pro/Pro2: CN12/CN13) an. oDie Sercos-Geräte dürfen an die PacDrive LMC nicht über eine Doppel-Linientopologie (PacDrive LMC Eco: CN5/CN6, PacDrive LMC Pro/Pro2: CN12/CN13) angeschlossen werden. oDie Sercos-Geräte dürfen an die PacDrive LMC nicht ausschließlich über Sercos Port 2 (PacDrive LMC Eco: CN6, PacDrive LMC Pro/Pro2: CN13) angeschlossen werden. Linientopologie und Ringtopologie ![]()
1 Linientopologie 2 Ringtopologie |
11 |
Den Steckverbinder CN4 „Ready-Relaisausgang“ an die Lexium 62 Power Supply anschließen. |
12 |
Den Steckverbinder CN6 / CN11 „Inverter Enable“ an das Antriebsmodul (Lexium 62 Cabinet Drive) anschließen. |
13 |
Optional den Steckverbinder CN4 „E/A“ an das Antriebsmodul anschließen. |
14 |
Optional den Steckverbinder CN5 „E/A-Spannungsversorgung“ an das Antriebsmodul anschließen. |
15 |
Den „Motorstecker Achse A“ CN8 an das Antriebsmodul anschließen. |
16 |
oFalls vorhanden, den „Motorstecker Achse B“ CN10 an den Lexium 62 Double Drive anschließen. oFalls vorhanden, den „Maschinengeber-Ausgang“ CN12 an den Advanced Double Drive anschließen. |
17 |
Den „Geberstecker Achse A“ CN7 an das Antriebsmodul anschließen. |
18 |
Falls vorhanden, den „Geberstecker Achse B oder Maschinengeber“ CN9 an den Lexium 62 Double Drive anschließen. |
19 |
Falls vorhanden, den „Geberausgangsstecker“ CN12 an den Advanced Drive anschließen. |
|
ELKTRISCHER SCHLAG DURCH HOHE LECKSPANNUNG (BERÜHRSPANNUNG) |
oBringen Sie an den äußeren Enden des Bus Bar Module-Verbundes die Berührschutzblenden an. oSchalten Sie die Spannungszufuhr zum Gerät erst dann ein, wenn beide Enden des Bus Bar Module-Verbundes mit Berührschutzblenden ausgestattet sind. |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
|
UNZUREICHENDE ERDUNG |
oVerwenden Sie für die Schutzerdung einen Leiter mit einem Querschnitt von mindestens 10 mm2 (AWG 6) bzw. zwei Leiter, die mindestens denselben Querschnitt wie die Spannungsversorgungsleiter an den Netzklemmen aufweisen. oÜberprüfen Sie die Konformität mit allen örtlichen, regionalen und landesspezifischen elektrischen Normen sowie allen anderen geltenden Vorschriften in Bezug auf die Erdung der Geräte. |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
Montage der Lexium 62 DC Verbindungsklemme
Schritt |
Aktion |
---|---|
1 |
Zugentlastung (1) an der Wand des Schaltschranks mittels zwei M5-Schrauben anbringen. ![]()
|
2 |
Drahtisolation entfernen und Kabelende (ohne Isolierhülse) an flexible Adern andrücken. |
3 |
Den Schutzerde-Draht in die grün/gelbe Klemme (2) einführen und die Klemmschraube festziehen (3) (Anzugsmoment: 4,5 Nm / 39.8 lbf in). ![]()
|
4 |
Die anderen 4 Drähte anschließen (DC- und DC+ mit den schwarzen Klemmen, 24 V und 0 V mit den blauen Klemmen verbinden) und die Klemmschrauben anziehen (Anzugsmoment: 4,5 Nm / 39.8 lbf in). HINWEIS: Die Klemmen sind noch nicht mit dem Bus Bar Module verbunden. Wichtiger Sicherheitshinweis: Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen im Anschluss an diese Tabelle. |
5 |
Die verdrahteten Klemmen an die Steckverbinder des Bus Bar Modules in der richtigen Reihenfolge (von oben -nach unten) anschließen (4). ![]()
|
6 |
Den Haltebügel (5) auf das Bus Bar Module aufdrücken. ![]()
HINWEIS: Der Haltebügel muss mit einem hörbaren Klicken einrasten, erst dann ist er in der richtigen Position gesichert. Ergebnis: Die Klemmen sind sicher vor Verdrehung geschützt. |
7 |
Die Schrauben der Klemmen (6 in der Abbildung in Schritt 6) am Bus Bar Module festziehen (Anzugsmoment: 2,5 Nm / 22 lbf in). |
8 |
Die fünf Drähte mithilfe der Kabelbinder (7 in der Abbildung in Schritt 6) sicher an der Zugentlastung befestigen. HINWEIS: Bei der Verwendung einadriger Leiter in einem Schaltschrank müssen Sie folgende Verdrahtungsregeln beachten: oDie eindrähtigen DC- und DC+-Leiter müssen Seite an Seite installiert und gebündelt werden (z. B. mithilfe von Kabelbindern). oDie einadrigen 24-V- und 0-V-Leiter müssen Seite an Seite installiert werden. |
9 |
Optional: Wenn Sie zwei Schaltschränke koppeln, erden Sie die Kabelschirmung unter Verwendung der Zugentlastung mit einer Schirmanschluss-Klemmenleiste (8) (Icotec SKS 20-35 oder Phoenix Contact SK35). HINWEIS: Eine Schirmanschluss-Klemmenleiste kann für Kabel mit einem Durchmesser zwischen 20 mm (0.79 in) und 35 mm (1.37 in) verwendet werden. ![]()
|
|
GEFAHR EINES BRANDS, ELEKTRISCHEN SCHLAGS ODER LICHTBOGENS BEI VERWENDUNG DER LEXIUM 62 DC LINK TERMINAL |
oUnterziehen Sie die Isolation der Verbindung zwischen DC-/DC+ und PE (Schutzerde) vor dem ersten Einschalten mithilfe eines geeigneten Messgeräts einer umfassenden Prüfung. oVergewissern Sie sich, dass die Klemmen vollständig in das Bus Bar Module eingeführt wurden. oVerbinden Sie DC+ nicht mit PE, 24 Vdc, 0 V oder DC-. oVerbinden Sie DC- nicht mit PE, 24 Vdc, 0 V oder DC+. oInstallieren Sie die Anschlüsse der Zwischenkreisklemmen in der nachstehend angegebenen Reihenfolge: oPE (1, grün/gelb) oDC- (2, schwarz) oDC+ (3, schwarz) o+24 V (4, blau) o0 V (5, blau) oInstallieren Sie stets alle fünf Anschlüsse sowie den Haltebügel des Lexium 62 DC Link Terminal. oVon den 5 installierten Anschlüssen müssen immer mindestens die Klemmen PE, DC- und DC+ verdrahtet werden. oStellen Sie sicher, dass die PE-Schutzerdungsklemme (1, grün/gelb) stets über einen Leiter mit einem Querschnitt von mindestens 10 mm2 (AWG 6) mit der Schutzerde (Masse) verbunden ist. oÜberprüfen Sie die Konformität mit allen örtlichen, regionalen und landesspezifischen elektrischen Normen sowie allen anderen geltenden Vorschriften in Bezug auf die Erdung der Geräte. oFühren Sie in jede Klemme nicht mehr als einen Draht ein. oZiehen Sie die Spannschrauben der Klemmen in Übereinstimmung mit den Kenndaten für das Anzugsmoment fest. oVerwenden Sie ausschließlich Kabelleiter mit angemessenem Querschnitt und geeigneter Stromführungskapazität. oVerwenden Sie nur Kabel mit geeignetem Querschnitt gemäß den Angaben. |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
|
ELEKTRISCHER SCHLAG |
oVerwenden Sie ausschließlich Litzenkabel mit geeigneten Kabelenden oder starre Adern. oGeeignet sind nur Kabelenden ohne Isolierhülse. oUnterziehen Sie die Kabelverdrahtung einer sorgfältigen Prüfung. Stellen Sie sicher, dass die Kabelenden ordnungsgemäß eingeführt wurden, sodass die Leiter sicher verdrahtet sind und keine Drahtlitzen frei liegen. oKennzeichnen Sie die Drähte, um eine falsche Verdrahtung auszuschließen. |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
|
ELEKTRISCHER SCHLAG |
oMontieren Sie den Haltebügel gemäß den Anweisungen in der Produktdokumentation. oVergewissern Sie sich, dass der Haltebügel sicher am Bus Bar Module ansitzt. oEntfernen Sie weder Haltebügel noch Klemmen, während das Produkt unter Spannung steht. |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
|
ELEKTRISCHER SCHLAG |
oStellen Sie sicher, dass die Kabel/Drähte mittels der Kabelbinder sicher an der Zugentlastungskomponente befestigt sind. oVergewissern Sie sicher, dass nur eine minimale Krafteinwirkung auf die Klemmen und angeschlossen Kabel/Drähte gegeben ist. |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
|
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS AUFGRUND UNSACHGEMÄSSER VERDRAHTUNG ZWISCHEN SCHALTSCHRÄNKEN |
oVerwenden Sie ausschließlich geeignete und zertifizierte Kabel in Übereinstimmung mit den geltenden Normen. oVerwenden Sie ausschließlich Kabel mit geeignetem Querschnitt. oKabel dürfen nur außerhalb des Schaltschranks verlegt werden. oAchten Sie auf den vom Hersteller angegebenen zulässigen Biegeradius der Kabel/Drähte. oUntersuchen Sie die Kabel/Drähte nach der Installation auf Defekte und/oder Beschädigungen jeder Art. oVerwenden Sie außerhalb des Schaltschranks Kabelführungen und andere geeignete Vorrichtungen zum Schutz der Kabel/Drähte vor Beschädigung und mechanischer Beanspruchung. oEntfernen Sie die Isolation genau in Übereinstimmung mit der Abisolierlänge der Kabelleiter. |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
|
BRANDGEFAHR |
oZwischen jeder Reihe ohne Lexium 62 DC Link Support Module- oder Lexium 62 Power Supply-Modul und der nächsten Reihe mit einem Lexium 62 Power Supply- oder Lexium 62 DC Link Support Module-Modul darf eine globale Kabellänge von maximal 3 m (9.84 ft) nicht überschritten werden. oInstallieren Sie in Reihen ohne Lexium 62 Power Supply-Modul ein Lexium 62 DC Link Support Module-Modul für jeden Antrieb vom Typ LXM62DC13. oBringen Sie alle Lexium 62 Power Supply Modules mit verbundenem Zwischenkreis im gleichen Schaltschrank mit gemeinsamem Netzschütz unter. |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
|
HOHE ELEKTROMAGNETISCHE STRAHLUNG |
oFür Einzelverbindungen über ein Lexium 62 DC Link Terminal darf eine Kabellänge von 15 m (49.2 ft) nicht überschritten werden. oZwischen einem Lexium 62-Gerät und einem beliebigen anderen Lexium 62-Gerät, die über ein Lexium 62 DC Link Terminal miteinander verbunden sind, ist eine globale Kabellänge von maximal 50 Metern (164 ft) einzuhalten. |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann Tod, schwere Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben. |
Gerätekombination und Sercos-Kabellänge
Die nachstehende Tabelle zeigt die für die Sercos-Kommunikation zu verwendende Sercos-Kabellänge für jede Gerätekombination:
Anschluss |
Linke Geräteseite |
Rechte Geräteseite |
Sercos-Kabellänge |
---|---|---|---|
CN2/CN3 |
LXM62PD20/LXM62PD84 |
LXM62PD20/LXM62PD84 |
130 mm (5.11 in) |
CN2/CN3 |
LXM62PD20/LXM62PD84 |
LXM62DD/LXM62DU |
130 mm (5.11 in) |
CN2/CN3 |
LXM62PD20 / LXM62PD84 |
LXM62DC13C / LXM62DC13E |
150 mm (5.90 in) |
CN2/CN3 |
LXM62DC13C / LXM62DC13E |
LXM62DC13C / LXM62DC13E |
130 mm (5.11 in) |
CN2/CN3 |
LXM62DC13C / LXM62DC13E |
LXM62PD20 / LXM62PD84 |
115 mm (4.52 in) |
CN2/CN3 |
LXM62DC13C / LXM62DC13E |
LXM62DD / LXM62DU |
115 mm (4.52 in) |
CN2/CN3 |
LXM62DD/LXM62DU |
LXM62DD/LXM62DU |
90 mm (3.54 in) |
CN2/CN3 |
LXM62DD/LXM62DU |
LXM62PD20/LXM62PD84 |
90 mm (3.54 in) |
CN2/CN3 |
LXM62DD / LXM62DU |
LXM62DC13C / LXM62DC13E |
115 mm (4.52 in) |